Maroc : arabe ou français ?

20 août 2019 - 14h40 - Culture - Ecrit par : Bladi.net

Interviewé par l’hebdomadaire Jeune Afrique, l’écrivain franco-marocain, Tahar Ben Jelloun, a donné son opinion sur le système éducatif au Maroc. Tout en reconnaissant que l’arabe classique est délaissé au profit des langues étrangères, l’auteur pense que la connaissance de plusieurs langues est également à l’avantage de l’élève.

"L’enseignement des matières scientifiques en français s’impose. Cela ne veut pas dire qu’on abandonne l’arabe classique", fait remarquer le poète et peintre franco-marocain. Toutefois, il reconnaît que le bilinguisme est une réalité au Maghreb. Pour le lauréat du Prix Goncourt, avec son roman, ’’La nuit sacrée’’, on ne devrait pas en faire un problème. "Plus on apprend de langues, mieux ça vaut", assure-t-il.

En réaction à la comparaison de la langue française à un "butin de guerre" par Kateb Yacine, l’auteur marocain de 74 ans croit comprendre son collègue algérien qui, selon lui, très jeune, a assisté au massacre de Sétif en 1945. "C’était le début de la guerre... Il (Kateb Yacine) dit que la langue n’appartient pas aux militaires mais à ceux qui s’en emparent pour dire l’intolérable, pour dénoncer la colonisation de l’Algérie, pour réclamer l’indépendance et la dignité". En revanche, il ne manque pas de faire observer que celui-ci demeure l’auteur maghrébin qui a le plus utilisé ce "butin de guerre", en référence à son roman, ’’Nedjema’’, paru en 1956, qui, pour le Franco-marocain, méritait d’obtenir le Nobel. "C’est un grand écrivain, un grand poète, un grand homme", fait observer Tahar Ben Jelloun.

Si, au Maroc, comme en Algérie, beaucoup d’auteurs maghrébins ne sont pas enseignés dans les classes, Ben Jelloun rappelle que la scène littéraire française, en revanche, fait une place non négligeable aux auteurs maghrébins, comme Boualem Sansal, Kamel Daoud, Hédi Kaddour, Fouad Laroui et Meryem Alaoui. "Même si la littérature arabe dans sa diversité n’est pas bien connue en Europe, la France, avec la Corée du Sud, est l’un des pays qui traduit le plus de littérature dite étrangère", fait-il remarquer.

Au regard de la sacralité de la langue arabe, l’auteur franco-marocain n’a de cesse de reconnaître que cette langue ne lui aurait pas permis d’aborder un certain nombre de sujets, dont la sexualité. "Il est vrai que lorsque j’ai commencé à écrire, il me semblait difficile de dire certaines choses en arabe, notamment, dans le domaine de la sexualité. Je n’en étais pas capable, ce qui ne veut pas dire que des écrivains égyptiens ou irakiens n’ont pas abordé ces questions. Je me disais à l’époque que l’arabe était une langue sacrée". De nos jours, il estime que les choses ont évolué, "l’arabe est une langue qui peut évoluer et inventer de nouveaux concepts", conclut-il.

Bladi.net Google News Suivez bladi.net sur Google News

Bladi.net sur WhatsApp Suivez bladi.net sur WhatsApp

Sujets associés : Tahar Ben Jelloun - Education

Ces articles devraient vous intéresser :

Maroc : un manuel scolaire aux couleurs "LGBT" fait polémique

Le Parti de la justice et du développement (PJD) a demandé le retrait des manuels scolaires dont les couvertures sont aux couleurs du drapeau LGBT.

Maroc : des notes trop gonflées dans les écoles privées ?

Au Maroc, le phénomène des « notes gonflées » continue de sévir dans des écoles privées. C’est du moins le constat fait suite à la fuite de certains relevés de note sur les réseaux sociaux après la publication des résultats du BAC 2024.

L’arabe obligatoire dans une école en Belgique

Un établissement catholique flamand propose un cours d’arabe obligatoire à ses élèves de dernière année, une initiative inédite en Belgique.

Maroc : des centres pour former les futurs mariés

Aawatif Hayar, la ministre de la Solidarité, de l’intégration sociale et de la famille, a annoncé vendredi le lancement, sur l’ensemble du territoire du royaume, de 120 centres « Jisr » dédiés à la formation des futurs mariés sur la gestion de la...

Maîtrise de l’anglais : le Maroc à la traîne

Alors que les Marocains délaissent de plus en plus le français pour l’anglais, le Maroc est encore à la traîne quant à la maitrise de langue de Shakespeare.

Maroc : une école mise en vente avec ses élèves ?

Au Maroc, un agent immobilier se retrouve malgré lui au cœur d’une polémique après avoir publié une annonce de vente d’une école privée en incluant les élèves.

Au Maroc, les élèves fêtent la fin d’année scolaire en déchirant leurs cahiers

Au Maroc, des scènes des élèves déchirant leurs cahiers et livres pour annoncer la fin de l’année scolaire, se sont reproduites.

Écoles privées au Maroc : hausse des frais et colère des parents

Des écoles privées ont décidé d’augmenter les frais de scolarité à la prochaine rentrée au grand dam des parents d’élèves. Préoccupée, une députée du Parti du Progrès et du Socialisme (PPS) appelle le gouvernement d’Aziz Akhannouch à agir pour empêcher...

Une bonne nouvelle pour les enseignants marocains

La Fondation Mohammed VI de promotion des œuvres sociales de l’éducation-formation a augmenté le montant des crédits immobiliers accordé aux enseignants dans le cadre de son programme d’aide au logement IMTILAK, lancé en 2019.

Au Maroc, la santé des élèves menacée

Au Maroc, des associations de protection des consommateurs ont lancé un appel aux autorités compétentes afin qu’elles renforcent les contrôles en ce qui concerne la qualité des fournitures scolaires en cette période de reprise des classes. Objectif,...