« Comment sortir du monde ? » C’est le titre du tout premier roman du Franco-marocain Marouane Bakhti, paru aux Nouvelles Éditions du réveil en mars 2023. Il y raconte la vie, telle qu’elle vient, dans une famille biculturelle. Un récit éblouissant.
L’écrivain marocain Tahar Ben Jelloun a reçu jeudi un doctorat honoris causa que lui a décerné l’Université de Montréal pour sa contribution exceptionnelle à la littérature de langue française.
Tahar Ben Jelloun est l’auteur francophone le plus traduit dans le monde. Son roman "L’enfant de sable" a été traduit en 43 langues et "La nuit sacrée", qui lui a fait suite a été récompensé du Prix Goncourt en 1987.
Son dernier livre, "Sur ma mère" paru en 2008, est le récit romancé de la vie de la mère de l’écrivain , qu’il a vraiment découverte en l’accompagnant durant les derniers mois de sa vie, rongée alors par la maladie d’Alzheimer.
Tahar Ben Jelloun est le premier marocain à recevoir un doctorat honoris causa de cette prestigieuse université.
Ces articles devraient vous intéresser :